Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜をきっかけに
déclenché par
saisissant l'occasion
Explication
NOTE

〜をきっかけに signifie déclenché par ou en saisissant l'opportunité de — X est l'événement qui a provoqué un changement ou une nouvelle action.

病気びょうきをきっかけに生活せいかつあらためた。
J'ai changé de mode de vie, déclenché par la maladie.
Ce point de grammaire est utilisé pour indiquer qu'un événement spécifique a servi de point de départ ou de déclencheur à un changement ou à une nouvelle action.
NOTE

をきっかけに peut aussi se dire をきっかけにして ou がきっかけで. Il est souvent utilisé avec des événements qui changent la vie.

STRUCTURE
N
をきっかけに
留学りゅうがくをきっかけに日本語にほんごきになった。
Ryuugaku wo kikkake ni nihongo ga suki ni natta.
J'ai commencé à aimer le japonais, grâce à mes études à l'étranger.
その出会であをきっかけに二人ふたりはじめた。
Sono deai wo kikkake ni, futari wa tsukiai hajimeta.
En prenant cette rencontre comme opportunité, les deux ont commencé à sortir ensemble.
転職てんしょくをきっかけにした。
Tenshoku wo kikkake ni hikkoshita.
J'ai déménagé, à la suite de mon changement de travail.

Exercices pratiques

1
旅行りょこうをきっかけに日本語にほんご勉強べんきょうはじめた。
À l'occasion du voyage, j'ai commencé à étudier le japonais.
Réponse
をきっかけに
2
病気びょうきをきっかけに健康けんこうをつけるようになった。
À la suite de la maladie, j'ai commencé à faire attention à ma santé.
Réponse
をきっかけに
3
映画えいがをきっかけにほんむようになった。
Suite au film, je me suis mis à lire des livres.
Réponse
をきっかけに
4
入院をきっかけにをきっかけに健康のありがたさを知った。
Triggered by being hospitalized, I realized the value of health.
Réponse
をきっかけにをきっかけに
5
転勤さきでの出会であをきっかけにあらしい趣味しゅみはじめました。
I started a new hobby triggered by a meeting at my transfer destination.
Réponse
をきっかけに
6
病気びょうきをきっかけに生活せいかつあらためた。
J'ai changé mon mode de vie, déclenché par une maladie.
Réponse
をきっかけに
7
留学りゅうがくをきっかけに日本語にほんごきになった。
J'ai commencé à aimer le japonais, déclenché par un séjour à l'étranger.
Réponse
をきっかけに
8
転職てんしょくをきっかけにあたらしい都市としした。
Déclenché par mon changement d'emploi, j'ai déménagé dans une nouvelle ville.
Réponse
をきっかけに