
GRAMMAR
〜ば〜ほど
plus ~ plus ~
Explication
NOTE
〜ば〜ほど exprime une corrélation progressive : « plus on fait X, plus Y se produit ». À mesure que X augmente, Y augmente proportionnellement.
習えば習うほど、上手になる。
Plus tu apprends, plus tu t'améliores.
Cette structure indique qu'à mesure qu'une action augmente, un autre changement se produit en conséquence.
NOTE
La forme conditionnelle en ば du verbe est suivie de la forme du dictionnaire du même verbe, puis de ほど.
STRUCTURE
VばV辞ほど
聞けば聞くほど、興味が湧いてくる。
Kikeba kiku hodo, kyoumi ga waite kuru.
Plus j'écoute, plus mon intérêt grandit.
会えば会うほど、好きになる。
Aeba au hodo, suki ni naru.
Plus je la vois, plus je l'apprécie.
調べれば調べるほど、複雑になってくる。
Shirabereba shiraberu hodo, fukuzatsu ni natte kuru.
Plus je fais des recherches, plus cela devient compliqué.
Exercices pratiques
1
勉強すればするほどできるようになる。
Plus tu étudies, plus tu progresses.
Réponse
ばするほど
2
歩けばあるくほど健康になる。
Plus tu marches, plus tu es en bonne santé.
Réponse
ばあるくほど
3
考えればかんがえるほど分からなくなる。
Plus je réfléchis, moins je comprends.
Réponse
ばかんがえるほど
4
話せばほど、日本語が上手になります。
The more you speak, the better your Japanese will become.
Réponse
話せば
5
練習すればする程、上手になる。
The more you practice, the better you become.
Réponse
程
6
聞けば聞くほど、興味が湧いてくる。
Plus j'écoute, plus ça m'intéresse.
Réponse
ほど
7
調べれば調べるほど、複雑になってくる。
Plus j'enquête, plus c'est compliqué.
Réponse
ほど
8
習えば習うほど、言語の奥深さが分かってくる。
Plus tu étudies, plus tu comprends la profondeur de la langue.
Réponse
ほど