Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜の間に
pendant
durant, entre
Explication
NOTE

〜間に signifie pendant / durant / au cours de — quelque chose se produit à un moment donné à l'intérieur de cet intervalle.

出張しゅっちょうしているあいだしをした。
Pendant mon voyage d'affaires, j'ai déménagé.
Utilisez « aida ni » pour indiquer qu'une action ponctuelle s'est produite au cours d'une période ou d'un état prolongé.
NOTE

〜間に (événement se produisant à un moment donné pendant) se distingue de 〜間 sans に (durant toute la durée).

STRUCTURE
Vている
間に
子供こども昼寝ひるねしているあいだ洗濯せんたくをした。
Kodomo ga hirune shite iru aida ni sentaku o shita.
Pendant que l'enfant faisait la sieste, j'ai fait la lessive.
かれそとているあいだ部屋へや片付かたづけた。
Kare ga soto ni dete iru aida ni heya o katadzuketa.
Pendant qu'il était dehors, j'ai rangé la chambre.
っているあいだほんんだ。
Matte iru aida ni hon o yonda.
Pendant que j'attendais, j'ai lu un livre.
STRUCTURE
N名修
間に
夏休みなつやすみあいだ免許めんきょった。
Natsuyasumi no aida ni menkyo o totta.
Pendant les vacances d'été, j'ai obtenu mon permis de conduire.
日本にほんにいるあいだ富士山ふじさんのぼりたい。
Nihon ni iru aida ni, Fujisan ni noboritai.
Pendant que je suis au Japon, je veux gravir le mont Fuji.
食事しょくじあいだ連絡れんらくた。
Shokuji no aida ni renraku ga kita.
Un message est arrivé pendant le repas.

Exercices pratiques

1
ははているあいだ料理りょうりつくった。
Pendant que ma mère dormait, j'ai préparé à manger.
Réponse
あいだ
2
あめっているあいだほんんだ。
Pendant qu'il pleuvait, j'ai lu un livre.
Réponse
あいだ
3
先生せんせい説明せつめいしているあいだ、メモをった。
Pendant que le professeur expliquait, j'ai pris des notes.
Réponse
あいだ
4
やすみのあいだ旅行りょこうった。
Pendant les vacances, je suis parti en voyage.
Réponse
あいだ
5
昼休ひるやすみのあいだものった。
Pendant la pause déjeuner, je suis allé faire des courses.
Réponse
あいだ
6
冬休ふゆやすみのあいだ、たくさんほんんだ。
Pendant les vacances d'hiver, j'ai lu beaucoup de livres.
Réponse
あいだ
7
かれそとているあいだ部屋へや片付かたづけた。
Pendant qu'il était dehors, j'ai rangé la chambre.
Réponse
あいだ
8
っているあいだほん一冊いっさつんだ。
Pendant que j'attendais, j'ai lu un livre.
Réponse
あいだ
9
旅行りょこうあいだ財布さいふぬすまれてしまった。
Pendant le voyage, mon portefeuille a été volé.
Réponse
あいだ
10
上司じょうし出張しゅっちょうしているあいだあたらしい企画書きかくしょをまとめておいた。
Pendant que mon supérieur était en voyage d'affaires, j'ai préparé une nouvelle proposition.
Réponse
あいだ
11
子供こどもているあいだあらものをした。
Pendant que l'enfant dormait, j'ai fait la lessive.
Réponse
あいだ