Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜などと
des choses comme (citation)
Explication
NOTE

〜などと est utilisé pour citer ou énumérer ce qui a été dit ou pensé, souvent avec une nuance de dédain ou de scepticisme. Cela suggère que le contenu cité n'est qu'un exemple parmi d'autres.

絶対ぜったいてる」などとっていたが、けてしまった。
Il disait des choses comme « Je vais sûrement gagner », mais il a perdu.
Utilisé ici pour citer une déclaration tout en suggérant qu'il s'agissait d'une affirmation peu fiable ou exagérée.
NOTE

〜などと implique fréquemment que le locuteur trouve le contenu cité trivial, surprenant ou difficile à croire. Il peut suivre des verbes à la plain form ou des noms avant des verbes de citation comme 言う, 思う, 考える.

無理むりなどとおもわず、挑戦ちょうせんしよう。
Essayons sans penser à des choses comme « c'est impossible ».
Utilisé pour rejeter une pensée ou une attitude négative en la généralisant comme « quelque chose de ce genre ».
STRUCTURE
V
などと
めたいなどとおもったことは一度いちどもない。
Yametai nado to omotta koto wa ichido mo nai.
Je n'ai jamais pensé, ne serait-ce qu'un instant, à vouloir démissionner.
できないなどとわないでほしい。
Dekinai nado to iwanaide hoshii.
J'aimerais que tu ne dises pas des choses comme « je ne peux pas le faire ».
無理むりなどとおもわず、挑戦ちょうせんしよう。
Muri da nado to omowazu, chousen shiyou.
Essayons sans penser à des choses comme « c'est impossible ».
STRUCTURE
N
などと
天才てんさいなどとばれているが、本人ほんにん否定ひていしている。
Tensai nado to yobarete iru ga, honnin wa hitei shite iru.
Il est qualifié de choses comme un génie, mais il le nie lui-même.
うそつきなどとわれたくない。
Usotsuki nado to iwaretakunai.
Je ne veux pas être traité de choses comme menteur.
天才てんさいなどとわれても、しんじられない。
Tensai nado to iwarete mo, shinjirarenai.
Même s'ils disent des choses comme « génie », je ne peux pas le croire.

Exercices pratiques

1
つかれた」などとわずに、頑張がんばろう。
Sans dire des choses comme « je suis fatigué », continuons.
Réponse
などと
2
無駄むだなどとおもわずに、まず挑戦ちょうせんしよう。
Sans penser des choses comme « c'est inutile », essayons d'abord.
Réponse
などと
3
むずかしいなどとって、すぐあきらめないで。
N'abandonne pas tout de suite en disant des choses comme « c'est difficile ».
Réponse
などと
4
やさしいひとなどとばれてうれしい。
Je suis content d'être qualifié de choses comme « personne gentille ».
Réponse
などと
5
なまものなどとばれたくない。
Je ne veux pas être traité de choses comme « paresseux ».
Réponse
などと
6
悪者わるものなどとわれてきずついた。
J'ai été blessé d'être traité de choses comme « mauvais ».
Réponse
などと
7
「疲れた」などつぶやいて、部屋を出た。
He muttered something like "I'm tired," and left the room.
Réponse
など
8
「また明日」など言い残して、去っていった。
He left, saying things like "see you tomorrow."
Réponse
など
9
無理むりなどとおもわず、挑戦ちょうせんしよう。
Essayons sans penser des choses comme « c'est impossible ».
Réponse
などと
10
天才てんさいなどとばれているが、本人ほんにん否定ひていしている。
On l'appelle des choses comme « génie », mais lui-même le nie.
Réponse
などと
11
うそつきなどとわれたくないなら、誠実せいじつ行動こうどうすることだ。
Si tu ne veux pas qu'on t'appelle des choses comme « menteur », tu devrais agir sincèrement.
Réponse
などと