Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜なくちゃ
il faut (contraction de なくては)
Explication
NOTE

〜なくちゃ est une contraction familiaire de 〜なくては(いけない/ならない), signifiant « devoir » ou « il faut que ».

いそなくちゃ
Je dois me dépêcher !
Contraction de 急がなくてはいけない (isoganakute wa ikenai).
NOTE

なくては se contracte en なくちゃ : le devient ちゃ et le est absorbé. いけない est omis.

NOTE

なきゃ et なくちゃ ont le même sens ; なくちゃ sonne de manière légèrement plus emphatique ou mignonne dans le langage courant.

STRUCTURE
Vない
なくちゃ
部屋へや片付かたづなくちゃ
Heya o katazukenakucha.
Je dois ranger ma chambre.
今日きょう返事へんじなくちゃな。
Kyō, henji shinakucha na.
Il faut que je réponde aujourd'hui.
もっともっと頑張がんばなくちゃ
Motto ganbaranakucha.
Je dois faire plus d'efforts.

Exercices pratiques

1
みがかなくちゃ
Je dois me brosser les dents.
Réponse
みがかなくちゃ
2
手紙てがみかなくちゃ
Je dois écrire une lettre.
Réponse
かなくちゃ
3
よるまでにわらなくちゃ
Je dois avoir fini avant ce soir.
Réponse
わらなくちゃ
4
はやなくちゃ
Je dois aller me coucher tôt.
Réponse
なくちゃ
5
もっと野菜やさいなくちゃな。
Je dois manger plus de légumes.
Réponse
なくちゃ
6
友達ともだちりたおかねかえなくちゃ
Je dois rembourser l'argent emprunté à mon ami.
Réponse
なくちゃ
7
明日あした面接めんせつのために準備じゅんびなくちゃ
Je dois me préparer pour l'entretien de demain.
Réponse
なくちゃ
8
環境問題かんきょうもんだいについて真剣しんけんかんがなくちゃおもう。
Je pense que je dois réfléchir sérieusement aux problèmes environnementaux.
Réponse
なくちゃ