Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜としても
même en supposant que
Explication
NOTE

〜としても signifie même en supposant que / quand bien même — le locuteur concède X hypothétiquement, mais la conclusion ne change pas.

かれ来るくるとしても問題もんだい解決かいけつしない。
Même si l'on suppose qu'il vienne, le problème ne sera pas résolu.
Utilisé ici pour émettre l'hypothèse d'une situation (sa venue) tout en montrant que cela ne changerait pas le résultat.
NOTE

Plus formel et hypothétique que 〜ても. Cela implique une concession — admettre X pour les besoins de l'argumentation.

STRUCTURE
V
としても
急ぐいそぐとしてもわない。
Isogu to shite mo, ma ni awanai.
Même si l'on suppose que nous nous dépêchions, nous n'arriverons pas à temps.
っていたとしてもなにもできなかった。
Shitte ita to shite mo, nani mo dekinakatta.
Même si j'avais été au courant, je n'aurais rien pu faire.
かないとしても連絡れんらくはすべきだ。
Ikanai to shite mo, renraku wa subeki da.
Même si tu n'y vas pas, tu devrais les prévenir.
STRUCTURE
N
だとしても
本当ほんとうだとしてもしんじられない。
Hontou da to shite mo, shinjirarenai.
Même si c'est vrai, je n'arrive pas à y croire.
冗談じょうだんだとしてもきずついた。
Joudan da to shite mo, kizutsuite ita.
Même si c'était une blague, j'ai été blessé.
事故じこだとしても責任せきにんがある。
Jiko da to shite mo, sekinin ga aru.
Même si c'était un accident, il y a une responsabilité.

Exercices pratiques

1
勉強べんきょうするとしても全部ぜんぶおぼえられない。
Même en supposant que vous étudiiez, vous ne pouvez pas tout mémoriser.
Réponse
としても
2
手伝てつだとしても時間じかんりない。
Même en supposant que j'aide, le temps sera insuffisant.
Réponse
としても
3
説明せつめいするとしてもかれ理解りかいしないだろう。
Même en supposant que j'explique, il ne comprendra probablement pas.
Réponse
としても
4
子供こどもだとしても責任せきにんるべきだ。
Même en supposant que ce soit un enfant, il devrait assumer ses responsabilités.
Réponse
だとしても
5
間違まちがだとしてもあやまるべきだ。
Même en supposant que ce soit une erreur, vous devriez vous excuser.
Réponse
だとしても
6
秘密ひみつだとしてもはなしてほしい。
Même en supposant que ce soit un secret, je voudrais que tu me le dises.
Réponse
だとしても
7
明日雨が降るとしてもとしても、予定通り出発します。
Even if it rains tomorrow, I will depart as planned.
Réponse
としてもとしても
8
明日雨が降るとしても、遠足は実施します。
Even if it rains tomorrow, we will go on the excursion.
Réponse
としても
9
頑張がんばとしても合格ごうかくできるかわからない。
Même en supposant que tu travailles dur, il est incertain que tu réussisses.
Réponse
としても
10
あやまとしてもゆるしてもらえないかもしれない。
Même en supposant que tu t'excuses, tu ne seras peut-être pas pardonné.
Réponse
としても
11
はや出発しゅっぱつするとしても渋滞じゅうたいおくれる。
Même en supposant qu'on parte tôt, on sera en retard à cause des embouteillages.
Réponse
としても