Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜とく
faire à l'avance (contraction de ておく)
Explication
NOTE

〜とく est la contraction familiale de 〜ておく (faire quelque chose à l'avance ou dans un but futur).

宿題しゅくだいさきにやっとくよ。
Je vais faire mes devoirs à l'avance.
Contraction familière de やっておく (faire quelque chose à l'avance).
NOTE

Formé en supprimant le de おく et en fusionnant le avec le . Très fréquemment entendu dans les conversations informelles.

STRUCTURE
V
とく
せき予約よやくとくね。
Seki o yoyaku shitoku ne.
Je vais réserver une place à l'avance.
冷蔵庫れいぞうこものとく
Reizōko ni nomimono o iretoku.
Je vais mettre les boissons au frigo à l'avance.
ドアどあとくよ。
Doa o aketoku yo.
Je vais laisser la porte ouverte pour plus tard.

Exercices pratiques

1
交渉こうしょうまえ相手あいて情報じょうほう十分じゅうぶん調査ちょうさしとくよ。
Je vais me renseigner à fond sur les informations de l'autre partie à l'avance, avant les négociations.
Réponse
調査ちょうさしとく
2
メモめもいとくね。
Je vais écrire un mémo à l'avance.
Réponse
いとく
3
まどめとく
Je vais fermer la fenêtre par avance.
Réponse
めとく
4
地図ちず調しらべとくよ。
Je vais consulter la carte au préalable.
Réponse
調しらべとく
5
ご飯ごはんいとくね。
Je vais cuire le riz à l'avance.
Réponse
いとく
6
連絡先れんらくさきいとく
Je vais noter les coordonnées à l'avance.
Réponse
いとく
7
会議室かいぎしつさき予約よやくしとくね。
Je vais réserver la salle de réunion à l'avance.
Réponse
予約よやくしとく
8
明日あした発表はっぴょうのために資料しりょう準備じゅんびしとく
Je vais préparer les documents à l'avance pour la présentation de demain.
Réponse
準備じゅんびしとく