
GRAMMAR
〜で言うと
en termes de
selon
Explication
NOTE
〜で言うと signifie si l'on exprime en termes de ou selon un référentiel spécifique. Il introduit un système, une échelle ou une catégorie particulier pour aider à expliquer ou clarifier quelque chose.
Il est souvent utilisé pour convertir ou reformuler une idée en utilisant un point de référence familier.
日本語で言うと、「ありがとう」だ。
En japonais, on dit « arigatou ».
Cette structure est utilisée pour définir ou clarifier quelque chose en précisant le contexte ou la catégorie.
STRUCTURE
N辞
で<ruby>言<rt>い</rt></ruby>うと年齢で言うと、三十代ぐらいだ。
Nenrei de iu to, sanjūdai gurai da.
En termes d'âge, il a environ la trentaine.
サイズで言うと、Mぐらいだ。
Saizu de iu to, M gurai da.
En termes de taille, c'est du M environ.
距離で言うと、歩いて十分だ。
Kyori de iu to, aruite juppun da.
En termes de distance, c'est à dix minutes à pied.
Exercices pratiques
1
数字で言うと、約百人だ。
En termes de chiffres, c'est environ une centaine de personnes.
Réponse
で言うと
2
時間で言うと、二時間かかる。
En termes de temps, cela prend deux heures.
Réponse
で言うと
3
英語で言うと、「柔道」は「judo」だ。
En termes d'anglais, judo se dit « judo ».
Réponse
で言うと
4
年齢で言うと、三十代ぐらいだ。
En termes d'âge, c'est environ la trentaine.
Réponse
で言うと
5
距離で言うと、歩いて十分ほどだ。
En termes de distance, c'est environ dix minutes à pied.
Réponse
で言うと
6
日本語で言うと、この概念は「間」という言葉に近い。
En termes de japonais, ce concept est proche du mot « ma ».
Réponse
で言うと
7
このサイズを日本の単位で言うと、メートルになります。
If you calculate this size in terms of Japanese units, it becomes meters.
Réponse
で言うと
8
このサイズを日本の単位で言うと、メートルになります。
If you express this size in terms of Japanese units, it becomes meters.
Réponse
で言うと