Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜だけでなくて〜も
non seulement ~ mais aussi ~
Explication
NOTE

〜だけでなくて〜も signifie non seulement ~ mais aussi ~ — cela permet de relier deux éléments dont le second complète ou élargit le premier. C'est une structure courante et naturelle dans le langage parlé.

彼女かのじょあたまがいいだけでなく、スポーツ得意とくいだ。
Elle est non seulement intelligente, mais aussi douée pour le sport.
Cette structure est utilisée pour ajouter une information, signifiant 'pas seulement A, mais aussi B'. Elle permet de lier deux qualités ou faits positifs.
NOTE

Cette structure met l'accent sur l'inclusion : X et Y sont tous deux vrais, Y étant ajouté en tant qu'élément supplémentaire.

STRUCTURE
NだけでなくN
先生せんせいだけでなく生徒せいとおどろいた。
Sensei dake de naku, seito mo odoroita.
Non seulement le professeur, mais aussi les élèves ont été surpris.
日本語にほんごだけでなく歴史れきし勉強べんきょうしている。
Nihongo dake de naku, rekishi mo benkyou shite iru.
J'étudie non seulement le japonais, mais aussi l'histoire.
音楽おんがくだけでなく美術びじゅつきだ。
Ongaku dake de naku, bijutsu mo suki da.
J'aime non seulement la musique, mais aussi l'art.

Exercices pratiques

1
なつだけでなくふゆだけでなくさむ地域ちいきだ。
Non seulement en été mais aussi en hiver, c'est une région froide.
Réponse
だけでなく
2
むことだけでなくくことだけでなく大切たいせつだ。
Non seulement la lecture mais aussi l'écriture sont importantes.
Réponse
だけでなく
3
料理りょうりだけでなく片付かたづだけでなく手伝てつだってくれた。
Non seulement la cuisine mais aussi le nettoyage, ils ont aidé pour les deux.
Réponse
だけでなく
4
この部屋は広いだけでなくてだけでなくて、日当たりもいい。
This room is not only spacious, but also sunny.
Réponse
だけでなくてだけでなくて
5
この店は、料理が美味しいだけでなくてだけでなくて、サービスもいい。
This restaurant is not only delicious but also has good service.
Réponse
だけでなくてだけでなくて
6
この料理は、美味しいだけでなくてだけでなくて、値段も安い。
This dish is not only delicious, but also inexpensive.
Réponse
だけでなくてだけでなくて
7
音楽おんがくだけでなくだけでなくきだ。
Non seulement la musique mais aussi le dessin — j'aime les deux.
Réponse
だけでなく
8
日本語にほんごだけでなく歴史れきしだけでなく勉強べんきょうしている。
Non seulement le japonais mais aussi l'histoire — j'étudie les deux.
Réponse
だけでなく