
VOCABULARY
口が軽い
ku
く
chi
ち
ga
が
ka
か
ru
る
i
い
avoir la langue bien pendue
bavard, indiscret, enclin à bavarder, incapable de garder un secret
idiom
Phrases d'exemple
彼は口が軽いから気をつけて。
Sois prudent car il a la langue bien pendue.
口が軽い人には話せない。
Je ne peux rien confier à quelqu'un qui ne sait pas garder un secret.
あの子は口が軽いと思う。
Je pense que cet enfant est indiscret.
口が軽いくて秘密がもれた。
À cause de son indiscrétion, le secret a fuité.
Exercices pratiques
1
同僚は口が軽い。
My coworker is a blabbermouth.
Réponse
口が軽い
2
彼は口が軽かった。
He was a blabbermouth.
Réponse
口が軽かった
3
口が軽くて、相談できない。
She is a blabbermouth, so I cannot confide in her.
Réponse
口が軽くて
4
あの人は本当に口が軽い。
That person is truly a blabbermouth.
Réponse
口が軽い
5
彼は口が軽くて、秘密がすぐに広まる。
He is such a blabbermouth that secrets spread fast.
Réponse
口が軽くて