
VOCABULARY
というのも
to
と
i
い
u
う
no
の
mo
も
ce qui signifie aussi
la raison en est que, c'est parce que
conjunction
phrase
Phrases d'exemple
早く帰りたい。というのも、明日試験があるからだ。
Je veux rentrer tôt. C'est parce que j'ai un examen demain.
その店には行かない。というのも、値段が高すぎるからだ。
Je ne vais pas dans ce magasin. C'est parce que les prix sont trop élevés.
彼に電話した。というのも、大切な話があったからだ。
Je l'ai appelé. C'est parce que j'avais quelque chose d'important à lui dire.
今日は外に出たくない。というのも、とても寒いからだ。
Je ne veux pas sortir aujourd'hui. C'est parce qu'il fait très froid.
Exercices pratiques
1
断った。というのも、忙しいからだ。
I declined. The reason is, I'm busy.
Réponse
というのも
2
急いだ。というのも、遅刻しそうだった。
I hurried. That's because I'd be late.
Réponse
というのも
3
心配だ。というのも、連絡がないからだ。
I'm worried. The reason is, no word from him.
Réponse
というのも
4
彼を信じる。というのも、長年の友だからだ。
I trust him. It's because he's an old friend.
Réponse
というのも
5
計画を変えた。というのも、予算が減ったからだ。
I changed plans. It's because the budget shrank.
Réponse
というのも