
VOCABULARY
それで
so
そ
re
れ
de
で
alors
et donc, par conséquent, après cela
conjunction
adverb
Phrases d'exemple
雨が降った。それで試合が中止になった。
Il a plu. Par conséquent, le match a été annulé.
電車が遅れた。それで授業に遅刻した。
Le train était en retard. Alors, je suis arrivé en retard au cours.
財布を忘れた。それで買い物ができなかった。
J'ai oublié mon portefeuille. Alors, je n'ai pas pu faire mes courses.
それで、結局どうしたの?
Alors, qu'as-tu fini par faire ?
Exercices pratiques
1
眠い。それで、寝た。
I'm sleepy. So, I slept.
Réponse
それで
2
安かった。それで、買った。
It was cheap. So, I bought it.
Réponse
それで
3
熱が出た。それで、休んだ。
I got a fever. So, I rested.
Réponse
それで
4
道が混んだ。それで、遅刻した。
Traffic jammed. And so, I was late.
Réponse
それで
5
資料が不足した。それで、延期した。
Lacked data. Therefore, we postponed.
Réponse
それで