Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜事無く
sans
Explication
NOTE

事無く signifie without doing X (sans faire X) — une variante littéraire en kanji de 〜ことなく.

かれいちやすことはたらつづけた。
Il a continué à travailler sans se reposer une seule fois.
La forme en kanji 事無く a une tonalité plus formelle et écrite que ことなく en kana.
NOTE

Elle apparaît surtout dans les romans, essais et écrits formels ; la parole courante préfère 〜ないで ou 〜ずに.

NOTE

Se fixe à la dictionary form (forme du dictionnaire) d'un verbe : 休む → 休む 事無く.

STRUCTURE
V
<ruby>事<rt>こと</rt></ruby><ruby>無<rt>な</rt></ruby>く
彼女かのじょかえことってった。
Kanojo wa furikaeru koto naku satte itta.
Elle est partie sans se retourner.
かれだれにもられること、そのまちった。
Kare wa dare ni mo shirareru koto naku, sono machi o satta.
Il a quitté la ville sans que personne ne le sache.
子供こどもたち事故じここと無事ぶじかえってた。
Kodomotachi wa jiko ni au koto naku buji ni kaette kita.
Les enfants sont rentrés sains et saufs sans avoir d'accident.

Exercices pratiques

1
彼女かのじょ期待きたいこたえて、あきらめるあきらめることなくはしつづけた。
In response to expectations, she kept running without giving up.
Réponse
あきらめることなく
2
かれ努力どりょく努力どりょくすることなく成功せいこう偶然ぐうぜんにほかならない。
Without making an effort, his success is nothing but a coincidence.
Réponse
努力どりょくすることなく
3
努力どりょく次第しだいで、つかれるつかれることなく最後さいごまでなしげられるだろう。
Depending on your effort, you can complete it to the end without getting tired.
Réponse
つかれることなく
4
かれどうじるどうじることなく判断はんだんくだす。
He makes judgments without faltering.
Réponse
どうじることなく
5
かれまどわされるまどわされることなく信念しんねんつらぬいた。
He held onto his beliefs without being swayed.
Réponse
まどわされることなく