Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜のも当然だ
pas étonnant
Explication
NOTE

〜のも当然とうぜんだ signifie no wonder X (pas étonnant que X) ou it's only natural that X (il est naturel que X) — utilisé pour dire qu'un résultat est tout à fait attendu étant donné les circonstances.

あんなに勉強べんきょうしたのだから、合格ごうかくするのも当然とうぜん
Puisqu'il a tant étudié, il est naturel qu'il réussisse.
Le locuteur présente le résultat comme une conséquence logique et peu surprenante d'une cause antérieure.
NOTE

La proposition précédente donne généralement une raison (avec から, ので, ou simplement par le contexte), et 〜のも当然だ confirme que le résultat était inévitable.

NOTE

Attachez 〜のも当然だ à la forme neutre d'un verb (verbe) (食べる → 食べるのも当然だ, おこる → おこのも当然だ).

STRUCTURE
V
のも<ruby>当然<rt>とうぜん</rt></ruby>だ
毎日まいにち練習れんしゅうしているのだから、上手じょうずになるのも当然とうぜん
Mainichi renshuu shite iru no dakara, jouzu ni naru no mo touzen da.
Puisqu'il s'entraîne chaque jour, pas étonnant qu'il devienne doué.
あんな失礼しつれいなことをわれたら、おこのも当然とうぜん
Anna shitsurei na koto wo iwaretara, okoru no mo touzen da.
Si on t'a dit une chose aussi impolie, il est naturel de te mettre en colère.
三日みっかていないなら、つかれるのも当然とうぜん
Mikka mo nete inai nara, tsukareru no mo touzen da.
Si tu n'as pas dormi depuis trois jours, pas étonnant que tu sois fatigué.

Exercices pratiques

1
だれでもめられればうれしいものだから、かれよろこのも当然とうぜん。」
It's no wonder he's pleased, because it's natural for anyone to be happy if praised.
Réponse
のも当然とうぜんのも当然とうぜんです
2
長年ながねん研究けんきゅうすえだ。ほこりにおものも当然とうぜん。」
It's a discovery after many years of research. It's no wonder one would be proud of it.
Réponse
のも当然とうぜんのも当然とうぜんです
3
努力どりょくしないことには結果けっかないから、かれちるのも当然とうぜん。」
It's no wonder he failed, because unless you make an effort, you won't get results.
Réponse
のも当然とうぜんのも当然とうぜんです
4
準備じゅんびすべきだったのにしなかったから、失敗しっぱいするのも当然とうぜん。」
It's no wonder they failed, because they didn't prepare, even though they should have.
Réponse
のも当然とうぜんのも当然とうぜんです
5
過度かど期待きたいをすれば、落胆らくたんするのも当然とうぜん。」
If you have excessive expectations, it's no wonder you'll be disappointed.
Réponse
のも当然とうぜんのも当然とうぜんです