Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜にほかならない
rien d'autre que
exactement
Explication
NOTE

〜にほかならない signifie n'est autre que — une affirmation forte qui identifie quelque chose à une cause ou une identité unique et exacte.

成功せいこう理由りゆう努力どりょくにほかならない
La raison du succès n'est autre que l'effort.
Utilisé pour désigner une cause ou une identité unique et exclusive, souvent dans des essais ou un discours formel.
NOTE

Il a un ton littéraire et formel et est courant dans le japonais écrit, les discours et les éditoriaux.

NOTE

Avec les nouns (noms), attachez にほかならない directement à la forme du dictionnaire (愛 → 愛にほかならない).

STRUCTURE
N
にほかならない
それが本当ほんとうあいにほかならない
Sore ga hontō no ai ni hokanaranai.
That is exactly true love.
この成功せいこうは、みなさんの努力どりょくにほかならない
Kono seikō wa, minasan no doryoku ni hokanaranai.
This success is nothing but your hard work.
この問題もんだい原因げんいんは、準備じゅんび不足ぶそくにほかならない
Kono mondai no gen'in wa, junbi fusoku ni hokanaranai.
The cause of this problem is nothing but a lack of preparation.
合格ごうかくできたのは努力どりょく結果けっかにほかならない
Goukaku dekita no wa doryoku no kekka ni hokanaranai.
Avoir réussi n'est autre que le résultat de l'effort.
かれ言葉ことばあいにほかならない
Kare no kotoba wa ai ni hokanaranai.
Ses paroles ne sont autres que de l'amour.
この問題もんだい原因げんいん政府せいふ失策しっさくにほかならない
Kono mondai no gen'in wa seifu no shissaku ni hokanaranai.
La cause de ce problème n'est autre que la bévue du gouvernement.

Exercices pratiques

1
この失敗しっぱいは、経験けいけんほかならないかんがえられる。
This failure can be considered nothing but experience.
Réponse
ほかならない
2
彼の発言はつげんは、誤解ごかいまねくことにほかならない相違そういない。
His remark must be nothing but inviting misunderstanding.
Réponse
ほかならない
3
彼の笑顔えがおは、やさしさにほかならないちがいない。
His smile is nothing but kindness, no doubt.
Réponse
ほかならない
4
しん勇気ゆうきとは、自分じぶんよわさをみとめることにほかならない
True courage is nothing but admitting one's own weakness.
Réponse
ほかならない
5
この法律ほうりつは、弱者じゃくしゃまもるための手段しゅだんほかならない
This law is nothing but a means to protect the weak.
Réponse
ほかならない