
GRAMMAR
〜ては〜ては
faire ~ de façon répétée
faire de façon répétée
Explication
NOTE
〜ては〜ては exprime une alternance répétée entre deux actions — on n'arrête pas de faire X et de faire Y.
書いては消しては、手紙がなかなか書けない。
On n'arrête pas d'écrire et d'effacer, et je n'arrive pas à finir la lettre.
Les deux verbes décrivent généralement un cycle qui va et vient.
NOTE
Cette structure évoque souvent une nuance d'être bloqué dans une boucle — le locuteur n'avance pas ou n'arrive pas à finir.
NOTE
Attachez は à la forme て de chaque verb (verbe) : [V][て] + は, répété pour les deux actions du cycle.
STRUCTURE
VてはVては
食べては寝ては、まるで豚のような生活だ。
Tabete wa nete wa, marude buta no you na seikatsu da.
On n'arrête pas de manger et de dormir, c'est une vie comme celle d'un cochon.
泣いては笑っては、感情がコントロールできない。
Naite wa waratte wa, kanjou ga kontorooru dekinai.
On n'arrête pas de pleurer et de rire, on ne contrôle plus ses émotions.
立っては座っては、落ち着かない様子だった。
Tatte wa suwatte wa, ochitsukanai yousu datta.
On n'arrêtait pas de se lever et de s'asseoir, il avait l'air agité.
Exercices pratiques
1
失敗を恐れながらも、挑戦しては諦め。
Despite fearing failure, I kept challenging and giving up repeatedly.
Réponse
ては
2
彼の気持ちは泣いては笑い、変わりつつある。
His feelings are crying and laughing repeatedly, in the process of changing.
Réponse
ては
3
議論は行っては戻り、結論が出なかった。
The argument kept going back and forth, and no conclusion was reached.
Réponse
ては
4
彼は痩せては太り、体調を崩しやすい。
He loses weight and gains it back repeatedly, making him prone to poor health.
Réponse
ては
5
試験の最中、書いては消しをしていた。
During the exam, I was repeatedly writing and erasing.
Réponse
ては