Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜ては
si
puisque, avec
Explication
NOTE

〜ては signifie si (tu fais X), (quelque chose de mauvais arrive) — utilisé pour introduire une condition qui mène à un résultat indésirable.

そんなにてはふとるよ。
Si tu manges autant, tu vas grossir.
La proposition de résultat exprime une conséquence négative — un problème, un avertissement, ou un résultat indésirable.
NOTE

Contrairement à 〜ても (même si), 〜ては présente la condition comme un problème : l'action elle-même est ce qui cause le mauvais résultat.

NOTE

Avec les verbs (verbes), attachez directement à la forme en て (飲む → 飲んでは, 食べる → 食べては).

STRUCTURE
V
そんなにあそ勉強べんきょうわりませんよ。
Sonna ni asonde wa, benkyou ga owarimasen yo.
With all that playing around, you won't finish your studies.
そんなに、おなかこわしますよ。
Sonna ni tabete wa, onaka o kowashimasu yo.
If you eat that much, you will get an upset stomach.
毎日あるつかれてしまいます。
Mainichi aruite wa, tsukarete shimaimasu.
Since I walk every day, I end up getting tired.
毎日まいにちさけではからだわるいですよ。
Mainichi osake o nonde wa, karada ni warui desu yo.
Si tu bois de l'alcool tous les jours, c'est mauvais pour la santé.
そんなにいそではころんでしまうよ。
Sonna ni isoide wa, koronde shimau yo.
Si tu te dépêches comme ça, tu vas tomber.
夜遅よるおそくまでゲームをしては明日あしたきられない。
Yoru osoku made geemu o shite wa, ashita okirarenai.
Si tu joues aux jeux jusque tard dans la nuit, tu ne pourras pas te lever demain.

Exercices pratiques

1
この試験しけん合格ごうかくするにはにはあそては駄目だめだ。
To pass this exam, if you are playing, it's no good.
Réponse
ては
2
そんな態度たいどてはだれたすけてくれないから、けて頂戴ちょうだい
If you keep such an attitude, no one will help you, so please be careful.
Réponse
ては
3
この会議室かいぎしつにてにてさわてはほかひと迷惑めいわくがかかる。
If you are making noise in this meeting room, it will bother other people.
Réponse
ては
4
そんなあまかんがては成功せいこうはおぼつかない。
If you have such a naive way of thinking, success is difficult.
Réponse
ては
5
この問題もんだい解決かいけつせずては事態じたい悪化あっかするばかりだ。
If we leave this problem unresolved, the situation will only get worse.
Réponse
ては