Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜っぱなし
laisser quelque chose dans un état
Explication
NOTE

〜っぱなし signifie laisser quelque chose dans un état — une action faite et laissée inachevée ou non terminée.

まどっぱなしにしてかけた。
Je suis sorti en laissant la fenêtre ouverte.
Porte souvent une nuance **négative** de négligence ou d'inattention.
NOTE

Cela peut aussi décrire une action qui continue sans interruption longtemps, comme rester debout toute la journée.

NOTE

Attachez 〜っぱなし à la base en masu du verb (ouvrir → 開けっぱなし, se tenir debout → 立ちっぱなし).

STRUCTURE
Vます
っぱなし
まどっぱなしにしたままかけた。
Mado wo akeppanashi ni shita mama dekaketa.
Je suis sorti en laissant la fenêtre ouverte.
荷物にもつ玄関げんかんっぱなしにしている。
Nimotsu wo genkan ni okippanashi ni shite iru.
Les bagages sont restés là dans l'entrée.
テレビをつけっぱなし仕事しごとしている。
Terebi wo tsukeppanashi de shigoto shite iru.
Je travaille en laissant la télévision allumée.
電気でんきをつけっぱなしてしまった。
Denki o tsukeppanashi de nete shimatta.
Je me suis endormi en laissant la lumière allumée.
一日中いちにちじゅうっぱなしつかれた。
Ichinichijuu tachippanashi de tsukareta.
Je suis fatigué d'être resté debout toute la journée.
みずっぱなしにしないでください。
Mizu o dashippanashi ni shinaide kudasai.
Ne laissez pas l'eau couler, s'il vous plaît.

Exercices pratiques

1
冷房れいぼうをつけっぱなし外出がいしゅつするのは電力でんりょく無駄むだだ。
Sortir avec la climatisation restée allumée est un gaspillage d'électricité.
Réponse
っぱなし
2
ドアをっぱなしまま、いそいでかけてしまった。
I left the door wide open and rushed out.
Réponse
っぱなし
3
窓をっぱなしで、外出がいしゅつしてしまった。
I left the window open and went out.
Réponse
っぱなし
4
電気でんきをつけっぱなしてしまった。
Je me suis endormi avec les lumières restées allumées.
Réponse
っぱなし
5
荷物にもつ玄関げんかんっぱなしにしている。
Les bagages sont laissés tels quels dans l'entrée.
Réponse
っぱなし