Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜かのように
comme si
Explication
NOTE

〜かのように signifie as if (comme si) ou as though (comme si) — utilisé pour décrire une apparence ou un comportement qui ressemble à quelque chose qui n'est pas réellement le cas.

かれなにらないかのようにった。
Il s'est comporté comme s'il ne savait rien.
Souvent utilisé pour décrire un fait qui contraste avec la réalité.
NOTE

La situation décrite avant かのように est généralement contrefactuelle ou irréelle — ce qui semble vrai ne l'est pas réellement.

NOTE

Attachez かのように à la forme neutre d'un verb (verbe), au passé ou au non-passé.

STRUCTURE
V
かのように
彼女かのじょはまるで女王じょおうであるかのようにあるいた。
Kanojo wa marude joou de aru ka no you ni aruita.
Elle marchait comme si elle était une reine.
かれはその事件じけんかのようにはなす。
Kare wa sono jiken o mita ka no you ni hanasu.
Il parle comme s'il avait vu l'incident.
はははまだはるなのに、なつかのように薄着うすぎをしている。
Haha wa mada haru na no ni, natsu ga kita ka no you ni usugi o shite iru.
Bien que ce soit encore le printemps, ma mère s'habille légèrement comme si l'été était arrivé.
かれはすべてをっているかのようにはなしました。
Kare wa subete o shitte iru ka no yō ni hanashimashita.
He spoke as if he knew everything.
そのねこはまるで人間にんげん言葉ことば理解りかいしたかのようにいていました。
Sono neko wa marude ningen ga kotoba o rikai shita ka no yō ni kiite imashita.
The cat was listening as if it understood human language.
もう二度にどえないかのようにかれにさよならをいました。
Mō nido to aenai ka no yō ni kare ni sayonara o iimashita.
I said goodbye to him as if I would never see him again.
NOTE

〜かのように est souvent associé à まるで (tout comme) au début de la proposition pour insister.

そらまるでえているかのようにあかかった。
Le ciel était rouge, tout comme s'il brûlait.
まるで renforce la comparaison et indique que la description est figurée.
NOTE

〜かのように est plus littéraire et formel que ses proches cousins ように ou みたいに. On le rencontre souvent dans les romans et les descriptions écrites.

Exercices pratiques

1
どうやら、かれなにでもっているかの様ようはなす。
Apparently, he talks as if he knows everything.
Réponse
かの様よう
2
彼女かのじょ女王じょおうであるかの様ようふるうので、傲慢ごうまんちがいない。
Since she behaves as if she is a queen, she must be arrogant.
Réponse
かの様よう
3
まるで幽霊ゆうれいがいるかの様ようふるえるので、まわりのひとこわがらせかねない。
He trembles as if there's a ghost, so he might scare people around him.
Réponse
かの様よう
4
かれなに問題もんだいがないかの様ようふるっているが、じつちがう。
He acts as if there are no problems, but in reality, that's not the case.
Réponse
かの様よう
5
その画家がかは、まるでたましいめているかの様ようふでうごかした。
The painter moved the brush as if pouring their soul into it.
Réponse
かの様よう