
GRAMMAR
〜限り ①
tant que
Explication
NOTE
〜限り signifie as long as (tant que) ou to the extent that (dans la mesure où) — il pose une condition sous laquelle la proposition principale est vraie.
私が生きている限り、あなたを守る。
Tant que je suis en vie, je te protégerai.
La proposition de résultat n'est vraie que tant que la condition 〜限り continue.
NOTE
La condition est souvent continue ou ouverte — quelque chose de vrai maintenant et supposé le rester.
NOTE
Avec les verbs (verbes), attachez 限り directement à la forme neutre (行く → 行く*限り*).
STRUCTURE
V普
<ruby>限<rt>かぎ</rt></ruby>り体が動く限り、働き続けたい。
Karada ga ugoku kagiri, hatarakitsuzuketai.
Tant que mon corps fonctionne, je veux continuer à travailler.
雨が降っている限り、試合は始まらない。
Ame ga futte iru kagiri, shiai wa hajimaranai.
Tant qu'il pleut, le match ne commencera pas.
努力を続ける限り、夢は叶う。
Doryoku o tsuzukeru kagiri, yume wa kanau.
Tant que tu continues à faire des efforts, ton rêve se réalisera.
NOTE
Avec les nouns (noms), reliez avec の avant 限り (体力 → 体力の限り), signifiant jusqu'à la limite de N ou tant que N dure.
STRUCTURE
N+
の
<ruby>限<rt>かぎ</rt></ruby>り体力の限り、走り続けた。
Tairyoku no kagiri, hashiritsuzuketa.
J'ai continué à courir jusqu'à la limite de mes forces.
命の限り、家族を支えたい。
Inochi no kagiri, kazoku o sasaetai.
Tant que ma vie dure, je veux soutenir ma famille.
力の限り、戦うつもりだ。
Chikara no kagiri, tatakau tsumori da.
J'ai l'intention de me battre de toutes mes forces.
Exercices pratiques
1
可能性がある限り、諦めない。
As long as there is a possibility, I will not give up.
Réponse
ある限り
2
社会に貢献できる限り、働き続けたい。
As long as I can contribute to society, I want to keep working.
Réponse
貢献できる限り
3
自分にできる限り、挑戦し続ける。
As long as I can do it, I will continue to challenge myself.
Réponse
できる限り
4
会社が私を必要としている限り、ここで働き続けます。
As long as the company needs me, I will continue to work here.
Réponse
必要としている限り
5
私が覚えている限り、それは本当のことです。
As long as I remember, that is true.
Réponse
覚えている限り