Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜甲斐がある
vaut la peine
en valoir la peine
Explication
NOTE

甲斐かいがある signifie it was worth doing (cela valait la peine de faire) ou the effort paid off (l'effort a payé) — le résultat justifie l'effort.

毎日まいにち練習れんしゅうした甲斐かいがあって試合しあいった。
Le fait de m'entraîner tous les jours en a valu la peine — j'ai gagné le match.
La forme 〜て 甲斐があって introduit souvent le résultat positif qui a justifié l'effort.
NOTE

Le résultat est généralement positif — l'aboutissement de l'action a récompensé l'effort. La forme négative 甲斐がない signifie cela n'en valait pas la peine.

NOTE

Avec les verbs (verbes), attachez 甲斐がある à la forme passée (た) (勉強べんきょうした → 勉強べんきょうした甲斐がある).

STRUCTURE
V
<ruby>甲斐<rt>かい</rt></ruby>がある
頑張がんばって勉強べんきょうした甲斐かいがあって試験しけん合格ごうかくした。
Ganbatte benkyou shita kai ga atte, shiken ni goukaku shita.
Avoir étudié dur en a valu la peine — j'ai réussi l'examen.
とおくまで甲斐かいがあった景色けしき素晴すばらしい。
Tooku made kita kai ga atta. Keshiki ga subarashii.
Être venu jusqu'ici en a valu la peine. Le paysage est magnifique.
毎朝まいあさはしった甲斐かいがあって体重たいじゅうった。
Maiasa hashitta kai ga atte, taijuu ga hetta.
Courir chaque matin en a valu la peine — j'ai perdu du poids.
NOTE

Avec les nouns (noms), attachez の甲斐がある à la forme du dictionnaire (努力どりょく努力どりょくの甲斐がある).

STRUCTURE
N
の<ruby>甲斐<rt>かい</rt></ruby>がある
努力どりょく甲斐かいがあってゆめかなった。
Doryoku no kai ga atte, yume ga kanatta.
Les efforts en ont valu la peine — mon rêve s'est réalisé.
苦労くろう甲斐かいがあって、ようやく完成かんせいした。
Kurou no kai ga atte, youyaku kansei shita.
Toutes les peines en ont valu la peine — c'est enfin terminé.
練習れんしゅう甲斐かいもなくけてしまった。
Renshuu no kai mo naku, makete shimatta.
Bien que la pratique n'en ait pas valu la peine, j'ai fini par perdre.

Exercices pratiques

1
努力どりょくした甲斐かいがある、とおもるだろう。
I will be able to think that my effort paid off.
Réponse
甲斐かいがある
2
簡単かんたんには成功せいこうないが、挑戦ちょうせんした甲斐かいがある
It's not easy to succeed, but the challenge will pay off.
Réponse
甲斐かいがある
3
困難こんなんやむを得ないが、えた甲斐かいがある
The difficulty is unavoidable, but overcoming it will pay off.
Réponse
甲斐かいがある
4
長年ながねん努力どりょくみのった。苦労くろうした甲斐かいがある
Years of effort bore fruit. The hardship paid off.
Réponse
甲斐かいがある
5
常識じょうしきくつがえ研究けんきゅうつづけた甲斐かいがある、とえる。
It can be said that continuing the research that overturns common sense paid off.
Réponse
甲斐かいがある