
GRAMMAR
〜ないことには
à moins que
Explication
NOTE
〜ないことには signifie à moins de faire X, (Y ne se produira pas) — il présente une action comme une condition nécessaire.
試してみないことには、分からない。
À moins de l'essayer, tu ne sauras pas.
L'action avant *ないことには* est l'étape indispensable qui doit avoir lieu en premier.
NOTE
La proposition qui suit est presque toujours négative — quelque chose qui ne se produira pas, qui ne peut pas être jugé, ou qui ne s'améliorera pas sans l'action préalable.
NOTE
Attachez ことには directement à la forme en ない d'un verb (verbe) (食べない → 食べないことには).
STRUCTURE
Vない
ことには実際に会ってみないことには、人柄は分からない。
Jissai ni atte minai koto ni wa, hitogara wa wakaranai.
À moins de les rencontrer réellement, on ne peut pas connaître leur caractère.
資料を読まないことには、判断できない。
Shiryou wo yomanai koto ni wa, handan dekinai.
À moins de lire les documents, je ne peux pas juger.
練習しないことには、上手にならない。
Renshuu shinai koto ni wa, jouzu ni naranai.
À moins de t'entraîner, tu ne deviendras pas bon.
Exercices pratiques
1
自分で経験しないことには、他者を批判しては成らない。
Unless you experience it yourself, you must not criticize others.
Réponse
しないことには
2
現状を打破しないことには、真の進歩はありえない。
Unless we break through the current situation, true progress is impossible.
Réponse
しないことには
3
彼と話さないことには、誤解は解けないべきだ。
Unless you talk to him, the misunderstanding should not be resolved.
Réponse
話さないことには
4
自分で行動しないことには、何も変わらないに違いない。
Unless you take action yourself, nothing will change.
Réponse
しないことには
5
徹底的に分析しないことには、解決策は見出せないだろう。
Unless we analyze it thoroughly, we probably won't find a solution.
Réponse
しないことには