Shirimono Logo
Shirimono
GRAMMAR
〜だの〜だの
et ~ et (en se plaignant)
Explication
NOTE

〜だの〜だの signifie X et Y (et ainsi de suite) — utilisé pour énumérer des exemples, généralement avec un ton de plainte, d'agacement ou de critique.

あねあつだのさむだの、いつも文句もんくばかりう。
Ma grande sœur se plaint toujours, disant qu'il fait chaud et qu'il fait froid et ainsi de suite.
Le locuteur est agacé par les plaintes constantes — les éléments énumérés expriment l'irritation du locuteur.
NOTE

Contrairement à 〜や〜や ou 〜とか〜とか qui sont neutres, 〜だの〜だの porte presque toujours une nuance négative — le locuteur trouve les éléments énumérés ennuyeux ou excessifs.

NOTE

Attachez だの directement à la forme du dictionnaire des nouns (noms), verbs (verbes) et adjectives (adjectifs) pour énumérer plusieurs éléments avec un ton de plainte.

STRUCTURE
NだのNだの
はは掃除そうじだの洗濯せんたくだのと、毎日まいにちうるさい。
Haha wa souji dano sentaku dano to, mainichi urusai.
Ma mère est bruyante chaque jour à propos du ménage et de la lessive et ainsi de suite.
かれ仕事しごとだの残業ざんぎょうだのと、いえかえってこない。
Kare wa shigoto dano zangyou dano to, ie ni kaette konai.
Il ne rentre jamais à la maison, parlant de travail et d'heures supplémentaires et ainsi de suite.
おとうと宿題しゅくだいだの部活ぶかつだので、いそがしそうだ。
Otouto wa shukudai dano bukatsu dano de, isogashisou da.
Mon petit frère semble occupé avec ses devoirs et ses activités de club et ainsi de suite.
NOTE

〜だの〜だの peut aussi énumérer des verbs (verbes) et adjectives (adjectifs) à leur forme du dictionnaire, exprimant des plaintes sur des actions ou des qualités.

STRUCTURE
V/AdjだのV/Adjだの
彼女かのじょたかだのまずいだのと、レストランの文句もんくばかりう。
Kanojo wa takai dano mazui dano to, resutoran no monku bakari iu.
Elle se plaint toujours du restaurant, disant que c'est cher et que c'est mauvais et ainsi de suite.
子供こどもあそびたいだのべたくないだのと、わがままばかりう。
Kodomo wa asobitai dano tabetakunai dano to, wagamama bakari iu.
L'enfant ne dit que des choses égoïstes — vouloir jouer et ne pas vouloir manger et ainsi de suite.
同僚どうりょう給料きゅうりょうやすだのやすみがすくないだのと、いつも不満ふまんばかりだ。
Douryou wa kyuuryou ga yasui dano yasumi ga sukunai dano to, itsumo fuman bakari da.
Mon collègue est toujours plein de plaintes — le salaire est bas et il y a peu de jours de congé et ainsi de suite.

Exercices pratiques

1
給料きゅうりょうやすいだの残業ざんぎょうおおいだのつかれにくわえて不満ふまんばかりだ。
There are only complaints about the salary being low and the overtime being much, in addition to the fatigue.
Réponse
給料きゅうりょうやすいだの残業ざんぎょうおおいだの
2
かれさむいだのあついだの文句もんくばかりか仕事しごともしない。
He complains about being cold and being hot, and on top of that, he doesn't even work.
Réponse
さむいだのあついだの
3
料理りょうりおそいだのあじわるいだの、そのうえ料金りょうきんたかい。
They complain about the food being slow and the taste being bad, and on top of that, the price is also high.
Réponse
料理りょうりおそいだのあじわるいだの
4
かれだのかないだのと、いつまでもめない。
He keeps complaining about whether to go or not to go, and never decides.
Réponse
だのかないだの
5
若者わかものゆめがないだの努力どりょくしないだの批判ひはんばかりされている。
Young people are constantly being criticized for not having dreams and not making effort.
Réponse
ゆめがないだの努力どりょくしないだの