Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
風習
fu
u
shu
しゅ
u
coutume / mœurs
coutume, tradition, pratique
noun
Phrases d'exemple
このむらにはふるふうしゅうのこっている。
An old custom still remains in this village.
ほうごとにしょうがつふうしゅうちがう。
New Year customs differ from region to region.
がいこくふうしゅうれるのはむずかしい。
It is hard to get used to foreign customs.
かれふうしゅうそんちょうした。
He respected the local customs.

Exercices pratiques

1
むらふる風習ふうしゅうまもる。
Nous protégeons les anciennes coutumes du village.
Réponse
風習ふうしゅう
2
そのくにには独特どくとく風習ふうしゅうがある。
Ce pays a ses coutumes uniques.
Réponse
風習ふうしゅう
3
時代じだいわっても、この地域ちいき風習ふうしゅういまのこっている。
Même si les temps changent, les coutumes de cette région subsistent encore.
Réponse
風習ふうしゅう
4
異文化いぶんか理解りかいするには、その土地とち風習ふうしゅう敬意けいいはらうことが重要じゅうようだ。
Pour comprendre différentes cultures, il est important de témoigner du respect pour les coutumes de cette terre.
Réponse
風習ふうしゅう
5
現代げんだいにおいて、ふる風習ふうしゅう踏襲とうしゅうするのか、あたらしきを導入どうにゅうするのかは、議論ぎろんまととなっている。
À l'époque moderne, suivre les anciennes coutumes ou en introduire de nouvelles est devenu un sujet de débat.
Réponse
風習ふうしゅう