
VOCABULARY
見下ろす
mi
み
o
お
ro
ろ
su
す
regarder en bas
regarder de haut
verb
Phrases d'exemple
山から町を見下ろした。
J'ai regardé en contrebas la ville depuis la montagne.
屋上から海を見下ろす。
Je regarde en contrebas la mer depuis le toit.
橋の上から川を見下ろす。
Je regarde en contrebas la rivière depuis le pont.
丘から村を見下ろした。
J'ai regardé en contrebas le village depuis la colline.
Exercices pratiques
1
山の上から町を見下ろすと、小さく見えた。
Quand j'ai regardé la ville d'en haut depuis le sommet de la montagne, elle paraissait petite.
Réponse
見下ろす
2
ビルの屋上から道路を見下ろすと、車がおもちゃのようだった。
Quand j'ai regardé la route d'en haut depuis le toit de l'immeuble, les voitures ressemblaient à des jouets.
Réponse
見下ろす
3
橋の上から川を見下ろすとと、魚が泳いでいるのが見えた。
Quand j'ai contemplé la rivière d'en haut depuis le pont, je voyais des poissons nager.
Réponse
見下ろすと
4
タワーの展望台から都市全体を見下ろす景色は、まるで地図のようだった。
La vue de toute la ville en contrebas depuis la plateforme d'observation de la tour ressemblait exactement à une carte.
Réponse
見下ろす
5
飛行機の窓から眼下に広がる雲海を見下ろすと、日常の悩みなど消えてしまうような開放感を感じた。
En regardant la mer de nuages qui s'étendait en contrebas depuis le hublot de l'avion, j'ai ressenti un sentiment de libération, comme si mes soucis quotidiens s'étaient évanouis.
Réponse
見下ろす