Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
表向き
o
mo
te
mu
ki
extérieur / officiel / public
apparence extérieure, en apparence, publiquement, en surface
noun
adverb
compound
Phrases d'exemple
おもてえんまんふうだった。
On the surface they were a happy couple.
おもてゆうしゅっちょうということだ。
The official reason is that it's a business trip.
かれおもてさんせいしているふりをした。
He ostensibly pretended to be in favor.
おもてはボランティアのだんたいです。
Publicly it is a volunteer organization.

Exercices pratiques

1
表向おもてむ解決かいけつした。
En apparence, l'affaire est réglée.
Réponse
表向おもてむ
2
表向おもてむ友好的ゆうこうてき関係かんけいだ。
En surface, ils entretiennent une relation cordiale.
Réponse
表向おもてむ
3
かれ表向おもてむ引退いんたいしたことになっている。
Officiellement, il est censé avoir pris sa retraite.
Réponse
表向おもてむ
4
その会社かいしゃ表向おもてむ健全けんぜんだが、内情ないじょうくるしいらしい。
En surface, l'entreprise semble saine, mais sa situation interne paraît difficile.
Réponse
表向おもてむ
5
表向おもてむ中立ちゅうりつよそおいながら、うらでは一方いっぽう支援しえんしていた。
En apparence, feignant la neutralité, en coulisses elle soutenait l'un des camps.
Réponse
表向おもてむ