
VOCABULARY
至るところ
i
い
ta
た
ru
る
to
と
ko
こ
ro
ろ
partout / dans tous les coins
partout, dans tous les coins, dans toutes les directions
adverb
phrase
Phrases d'exemple
公園の至るところに花が咲いている。
Flowers are blooming everywhere in the park.
この街は至るところに歴史が残る。
History remains all over this town.
国内の至るところで祭りが開かれる。
Festivals are held all over the place across the country.
道の至るところにゴミが落ちていた。
Trash was scattered everywhere along the road.
Exercices pratiques
1
町の至るところにゴミが落ちている。
Des déchets traînent partout dans la ville.
Réponse
至るところ
2
観光シーズンには、市内の至るところで外国人旅行者の姿を目にする。
Pendant la saison touristique, on voit partout dans la ville des voyageurs étrangers.
Réponse
至るところ
3
至るところに花が咲く。
Des fleurs s'épanouissent partout.
Réponse
至るところ
4
その噂は至るところで聞かれた。
Cette rumeur s'entendait partout.
Réponse
至るところ
5
災害の後、至るところに復旧作業の人々が見られた。
Après la catastrophe, on pouvait voir partout des équipes de secours.
Réponse
至るところ