Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
粘る
ne
ba
ru
être collant / persévérer
être collant, être tenace, persévérer, persister, tenir bon, négocier obstinément
verb
Phrases d'exemple
なっとういといてよくねば
Natto stretches into strings and is very sticky.
さいまであきらめずにねばった
I didn't give up and held out until the end.
もうすこねばればてたのに。
If only I had persevered a little more, I could have won.
かれだんげようとねばった
He bargained stubbornly to get the price lowered.

Exercices pratiques

1
このおもちはとてもねば
Ce mochi est très gluant.
Réponse
ねばねばります
2
最後さいごまであきらめずにねばった、ついに目標もくひょう達成たっせいした。
Il n'a pas abandonné et a persévéré jusqu'au bout, atteignant enfin son objectif.
Réponse
ねばったねばりました
3
かれ最後さいごのチャンスにけて必死ひっしねばっている
Il tient bon désespérément, misant sur la dernière chance.
Réponse
ねばっているねばっています
4
納豆なっとうはよくねば
Le natto est gluant, en effet.
Réponse
ねばねばります
5
交渉こうしょうでは、こちらの要求ようきゅう最後さいごまでねばことが肝心かんじんだ。
Dans une négociation, l'essentiel est de tenir bon avec ténacité sur ses exigences jusqu'au bout.
Réponse
ねばねばります