
VOCABULARY
無我夢中
mu
む
ga
が
mu
む
chu
ちゅ
u
う
frénétique / être absorbé
être complètement absorbé, être plongé, se perdre dans quelque chose, être emporté, indifférent à ce qui l'entoure
idiom
na_adjective
adverb
Phrases d'exemple
彼女は無我夢中で絵を描いていた。
She was completely absorbed in painting.
火事に気づき無我夢中で逃げた。
Realizing the fire, I fled frantically.
試合中は無我夢中で痛みも感じなかった。
During the match I was so engrossed that I felt no pain.
子供たちは無我夢中になって遊んでいる。
The children are playing, losing themselves in it.
Exercices pratiques
1
彼は無我夢中で走った。
Il a couru frénétiquement.
Réponse
無我夢中
2
試験の前日、彼女は無我夢中で勉強した。
La veille de l'examen, elle a étudié complètement absorbée.
Réponse
無我夢中
3
火事のとき、母は無我夢中で子供を助けた。
Pendant l'incendie, ma mère a sauvé les enfants sans penser à elle-même.
Réponse
無我夢中
4
好きな絵を描いていると、いつのまにか無我夢中になっていた。
Tout en dessinant les images que j'aime, avant de m'en rendre compte j'étais devenu totalement absorbé.
Réponse
無我夢中
5
締め切りに追われ、周りの声も耳に入らないほど無我夢中で作業を続けた。
Pressé par l'échéance, j'ai continué à travailler si absorbé que je n'entendais même pas les voix autour de moi.
Réponse
無我夢中