
VOCABULARY
気が置けない
ki
き
ga
が
o
お
ke
け
na
な
i
い
facile à fréquenter / sans avoir à se retenir
se sentir à l'aise, sans réserve, à l'aise (avec quelqu'un), pouvoir se détendre avec quelqu'un
idiom
Phrases d'exemple
彼は気が置けない友人だ。
He's a friend I feel at ease with.
気が置けない仲間と旅行に行きたい。
I want to travel with friends I can relax with.
彼女とは気が置けない関係だ。
She and I have a comfortable relationship.
気が置けない店だから毎週通っている。
It's a place where I feel at ease, so I go every week.
Exercices pratiques
1
彼は気が置けない友人だ。
C'est un ami avec qui je peux être à l'aise.
Réponse
気が置けない
2
彼は長年の友人なので、一緒にいると本当に気が置けない。
C'est un ami de longue date, alors quand je suis avec lui, je me sens véritablement à l'aise.
Réponse
気が置けない
3
新しい職場で、思いがけず気が置けない同僚に出会えた。
À mon nouveau lieu de travail, j'ai rencontré de façon inattendue un collègue avec qui je pouvais être sans réserve.
Réponse
気が置けない
4
人前では常に気を張ってばかりいると疲れる。自分をさらけ出せる、気が置けない友人が必要だ。
Si tu restes toujours sur tes gardes devant les gens, tu finis par te fatiguer. Tu as besoin d'amis devant qui tu peux vraiment te dévoiler et te sentir à l'aise.
Réponse
気が置けない
5
彼女とは気が置けないので、何でも話せる。
Elle est si facile d'approche que je peux lui parler de tout.
Réponse
気が置けない