
VOCABULARY
擦る
ko
こ
su
す
ru
る
frotter / racler
frotter, irriter, récurer, racler
verb
Phrases d'exemple
眠くて目を擦ってしまった。
I was sleepy and ended up rubbing my eyes.
汚れをブラシで強く擦った。
I scrubbed the stain hard with a brush.
壁に車を擦って傷をつけた。
I scraped the car against the wall and scratched it.
寒くて両手を擦り合わせた。
It was cold, so I rubbed my hands together.
Exercices pratiques
1
汚れた鍋を擦る。
Je récure la casserole sale.
Réponse
擦る擦ります
2
毎日、眼鏡のレンズを布で擦る。
Chaque jour, je frotte les verres de mes lunettes avec un chiffon.
Réponse
擦る擦ります
3
転んで膝を擦ってしまった。
Je suis tombé et je me suis éraflé le genou.
Réponse
擦ってしまった擦ってしまいました
4
傷を悪化させないよう、かゆくても患部を擦らないように注意している。
Pour ne pas aggraver la blessure, je fais attention à ne pas frotter la zone touchée même quand ça démange.
Réponse
擦らない
5
眠くなると、無意識に目を擦ってしまうしまう癖がある。
Quand j'ai sommeil, j'ai l'habitude de me frotter les yeux inconsciemment.
Réponse
擦ってしまう擦ってしまいます