
VOCABULARY
揺るがす
yu
ゆ
ru
る
ga
が
su
す
secouer / ébranler / balancer
secouer, balancer, perturber, bouleverser
verb
Phrases d'exemple
その事件は国の信頼を揺るがした。
That incident shook the nation's trust.
彼の決意を揺るがすことはできない。
Nothing can shake his resolve.
大地震が街全体を揺るがした。
A massive earthquake shook the whole town.
新事実が定説を揺るがしている。
The new facts are shaking the established theory.
Exercices pratiques
1
彼は自分の信念を誰にも揺るがすまいと固く決意した。
Il s'est fermement résolu à ne laisser personne ébranler sa conviction.
Réponse
揺るがす揺るがし
2
強い風が窓を揺るがす。
Le vent fort fait trembler la fenêtre.
Réponse
揺るがす揺るがします
3
その事件は社会の信頼を揺るがす。
Cet incident ébranle la confiance de la société.
Réponse
揺るがす揺るがします
4
相次ぐ不祥事が政権の基盤を揺るがしている。
Une série de scandales ébranle les fondements du gouvernement.
Réponse
揺るがしている揺るがしています
5
その証言が裁判の結果を大きく揺るがした。
Ce témoignage a fortement ébranlé le résultat du procès.
Réponse
揺るがした揺るがしました