
VOCABULARY
手を焼く
te
て
wo
を
ya
や
ku
く
avoir du mal avec / être embarrassé
avoir beaucoup de mal avec, être embarrassé par, ne plus savoir que faire de, être perplexe face à, avoir les mains pleines avec
idiom
phrase
verb
Phrases d'exemple
親はわんぱくな息子に手を焼いている。
The parents have their hands full with their naughty son.
先生は問題児に手を焼いた。
The teacher had a hard time with the troublemaker.
古い機械の修理に手を焼く。
I have a lot of trouble repairing the old machine.
頑固な客の対応に手を焼いた。
I was at my wit's end dealing with the stubborn customer.
Exercices pratiques
1
弟のわがままに毎日手を焼く。
J'ai du mal avec l'égoïsme de mon frère chaque jour.
Réponse
手を焼く手を焼きます
2
子供が宿題をしなくて、親が手を焼いている。
Les parents ont du mal parce que leur enfant ne fait pas ses devoirs.
Réponse
手を焼いている手を焼いています
3
新入社員の指導に苦戦し、部長はすっかり手を焼いていた。
Peinant à former le nouvel employé, le responsable était complètement à bout de nerfs.
Réponse
手を焼いていた手を焼いていました
4
この問題は複雑で、専門家でも手を焼く事態に陥っている。
Ce problème est complexe, et même les experts se sont retrouvés dans une situation où ils ont du mal avec lui.
Réponse
手を焼く手を焼きます
5
長年の紛争は、国連の調停団すら手を焼くほど根深い。
Le conflit de longue date est si profondément enraciné que même l'équipe de médiation de l'ONU a du mal avec lui.
Réponse
手を焼く手を焼きます