
VOCABULARY
懐く
na
な
tsu
つ
ku
く
s'attacher à / prendre en affection
se prendre d'affection pour, s'habituer à, s'attacher à, être apprivoisé
verb
Phrases d'exemple
この犬はすぐに人に懐く。
This dog quickly becomes attached to people.
甥っ子が私によく懐いている。
My nephew is really attached to me.
その猫はなかなか懐かない。
That cat won't easily take to anyone.
子供たちが新しい先生に懐いた。
The children became fond of the new teacher.
Exercices pratiques
1
子犬がすぐに私に懐いた。
Le chiot s'est immédiatement attaché à moi.
Réponse
懐いた懐きました
2
最初は警戒していた野良猫も、毎日餌をあげたら少しずつ懐いてきた。
Le chat errant, d'abord méfiant, s'est peu à peu attaché à moi à force de le nourrir chaque jour.
Réponse
懐いてきた懐いてきました
3
転校生がクラスに懐けるように、皆で積極的に話しかけた。
Tout le monde a activement parlé à l'élève transféré pour qu'il puisse s'intégrer à la classe.
Réponse
懐ける懐けます
4
どれだけ手塩にかけても、なかなか人間に懐かない動物もいるものだ。
Peu importe les efforts que l'on met à les élever, certains animaux ne s'attachent tout simplement pas facilement aux humains.
Réponse
懐かない懐きません
5
犬が新しい飼い主に懐く。
Le chien s'est attaché à son nouveau maître.
Réponse
懐く懐きます