Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
意地っ張り
i
ji
pa
ri
obstiné / entêté
personne obstinée, personne entêtée, obstination, opiniâtreté
noun
na_adjective
Phrases d'exemple
おとうとあやまらない。
My little brother is so stubborn that he won't apologize.
かのじょせいかくだ。
She has an obstinate personality.
そんなににならないで。
Don't be so stubborn.
どうけんながく。
A quarrel between two stubborn people drags on.

Exercices pratiques

1
いもうと意地いじだ。
Ma petite sœur est une enfant têtue.
Réponse
意地いじ
2
かれ本当ほんとう意地いじひとで、意見いけんえない。
C'est vraiment une personne têtue qui ne change pas d'avis.
Réponse
意地いじ
3
子供こどもころ彼女かのじょは、あやまることをしない意地いじりだっただった。
Enfant, elle était têtue et ne voulait pas s'excuser.
Réponse
意地いじりだった意地いじりでした
4
かれ意地いじりで一度いちどしたら絶対ぜったいがらない。
Il est têtu et, une fois qu'il a dit quelque chose, il ne revient absolument jamais en arrière.
Réponse
意地いじりで
5
たがいがここまで意地いじりならなら、もはやあゆ余地よちはないだろう。
Si les deux camps sont aussi têtus, il ne reste sûrement plus aucune marge de compromis.
Réponse
意地いじりなら