
VOCABULARY
心が躍る
ko
こ
ko
こ
ro
ろ
ga
が
o
お
do
ど
ru
る
le cœur bondit / être excité
le cœur bondit de joie, être excité, être ravi, attendre quelque chose avec anticipation
idiom
phrase
Phrases d'exemple
旅行のことを考えると心が躍る。
When I think about the trip, my heart leaps with joy.
新しい挑戦に心が躍った。
I was thrilled by the new challenge.
美しい景色に心が躍るのを感じた。
I felt my heart leap at the beautiful scenery.
明日の発表を思うと心が躍って眠れない。
Thinking of tomorrow's presentation, I'm so excited I can't sleep.
Exercices pratiques
1
旅を思うと心が躍る。
Quand je pense au voyage, mon cœur bondit de joie.
Réponse
躍る躍ります
2
新しい挑戦を前に、さっきから心が躍っている。
Face à un nouveau défi, mon cœur bondit d'enthousiasme depuis un moment.
Réponse
躍っている躍っています
3
彼の情熱的な演説を聞くと、誰もが心が躍るのを感じた。
En écoutant son discours passionné, tout le monde sentit son cœur bondir d'enthousiasme.
Réponse
躍る
4
来週の旅行を考えると、今から心が躍る。
Quand je pense au voyage de la semaine prochaine, mon cœur bondit déjà de joie.
Réponse
躍る躍ります
5
長年の夢だった船旅の予約が取れて、心が躍った。
Quand j'ai obtenu la réservation pour la croisière dont je rêvais depuis longtemps, mon cœur a bondi de joie.
Réponse
躍った躍りました