Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
同郷
do
u
kyo
きょ
u
de la même ville/province
même province, même pays, même région, même ville natale, personne du même pays natal
noun
Phrases d'exemple
かれとはどうきょうだとわかってしたしくなった。
We grew close after learning we were from the same hometown.
どうきょうゆうじんひさしぶりにさいかいした。
I reunited with a friend from my same hometown after a long time.
とうきょうにはどうきょうひとあつまるかいがある。
In Tokyo there is a gathering for people from the same region.
ふたどうきょうおさななじみだった。
The two were from the same hometown and childhood friends.

Exercices pratiques

1
同郷どうきょうもの同士どうしはすぐにけた。
Les gens du même pays se sont rapidement liés d'amitié.
Réponse
同郷どうきょう
2
かれとは同郷どうきょうだ。
Il est du même pays que moi.
Réponse
同郷どうきょう
3
東京とうきょう同郷どうきょう友人ゆうじんった。
À Tokyo, j'ai rencontré un ami du même pays.
Réponse
同郷どうきょう
4
異国いこく同郷どうきょうひと出会であえて心強こころづよかった。
Je me suis senti rassuré de rencontrer quelqu'un du même pays en terre étrangère.
Réponse
同郷どうきょう
5
同郷どうきょうよしみで、かれわたし親身しんみささえてくれた。
Par le lien d'être du même pays, il m'a soutenu de tout cœur.
Réponse
同郷どうきょう