Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
合致(する)
ga
chi
concordance / coïncidence / correspondance
accord, conformité, correspondance
noun
verb
Phrases d'exemple
かれしょうげんじつがっした
His testimony matched the facts.
このあんかいしゃほうしんがっする
This proposal conforms to the company's policy.
りょうしゃけんがっるのはむずかしい。
It is difficult to see an agreement between the opinions of the two parties.
ろんげんじつがっしないこともおおい。
Theory and reality often do not match.

Exercices pratiques

1
かれらの主張しゅちょう事実じじつ合致がっちしなかった
Leurs affirmations ne concordaient pas avec les faits.
Réponse
合致がっちしなかった合致がっちしませんでした
2
かれ証言しょうげん事実じじつ合致がっちする
Son témoignage concorde avec les faits.
Réponse
合致がっちする合致がっちします
3
会議かいぎでのかれ発言はつげんは、我々われわれ意図いと完全かんぜん合致がっちしていた
Sa déclaration lors de la réunion coïncidait parfaitement avec nos intentions.
Réponse
合致がっちしていた合致がっちしていました
4
製品せいひん設計せっけいは、安全あんぜん基準きじゅん合致がっちするように見直みなおされた。
La conception du produit a été revue afin qu'elle soit conforme aux normes de sécurité.
Réponse
合致がっちする合致がっちします
5
多様たよう意見いけんつメンバーかんで、最終的さいしゅうてき結論けつろん合致がっちすることはまれである。
Il est rare qu'une conclusion finale coïncide entre des membres aux opinions diverses.
Réponse
合致がっちする合致がっちします