
VOCABULARY
口が肥える
ku
く
chi
ち
ga
が
ko
こ
e
え
ru
る
être gourmet / avoir un palais raffiné
avoir un palais raffiné, devenir connaisseur en cuisine, s'habituer à la nourriture raffinée
idiom
phrase
Phrases d'exemple
彼は口が肥えていて、安い店には行かない。
He has a refined palate, so he won't go to cheap restaurants.
高級料理ばかり食べて口が肥えた。
Eating only fancy food, I developed a refined palate.
祖母は口が肥えているので料理が大変だ。
My grandmother has a refined palate, so cooking for her is hard.
口が肥えると外食が物足りなくなる。
Once you get a refined palate, eating out feels unsatisfying.
Exercices pratiques
1
彼は子どもの頃から高級なものを食べてきたので、口が肥えている、並の料理では満足できない。
Comme il mange des plats raffinés depuis son enfance, il a un palais raffiné, et ne peut se contenter de plats ordinaires.
Réponse
口が肥えている口が肥えています
2
美味しいものばかり食べると口が肥える。
Si tu ne manges que des bonnes choses, tu développes un palais raffiné.
Réponse
口が肥える口が肥えます
3
彼は毎日、高級レストランで食事をしているので、すっかり口が肥えてしまった。
Il mange tous les jours dans des restaurants haut de gamme, il a donc complètement développé un palais raffiné.
Réponse
口が肥えてしまった
4
彼女は様々な国の料理を経験して、すっかり口が肥えて、普通の料理では満足できなくなった。
Ayant goûté à diverses cuisines nationales, elle a complètement développé un palais raffiné, et ne peut plus se satisfaire d'une nourriture ordinaire.
Réponse
口が肥えて
5
彼は芸術だけでなく、食に対しても口が肥えているため、彼との食事は毎回新たな発見がある。
Parce qu'il a un palais raffiné non seulement pour l'art mais aussi pour la cuisine, dîner avec lui apporte toujours de nouvelles découvertes.
Réponse
口が肥えている口が肥えています