
VOCABULARY
出直す
de
で
na
な
o
お
su
す
recommencer / revenir
recommencer à zéro, revenir (après s'être préparé), revenir plus tard (après un échec)
verb
Phrases d'exemple
失敗したので一から出直すつもりだ。
Since I failed, I intend to start over from scratch.
留守だったので後で出直します。
Since you were out, I'll come back again later.
計画を練り直して出直そう。
Let's rework the plan and start over.
資料を準備して明日出直した。
I prepared the documents and came back again the next day.
Exercices pratiques
1
失敗を認め、一から出直した。
Il a reconnu l'échec et a recommencé de zéro.
Réponse
出直した出直しました
2
経営者は会社を立て直そうと出直している。
Le directeur repart de zéro dans un effort pour redresser l'entreprise.
Réponse
出直している出直しています
3
最初から出直す。
Recommencer depuis le début.
Réponse
出直す出直します
4
計画を白紙に戻して出直す。
Abandonner le plan et recommencer.
Réponse
出直す出直します
5
過去の慣習を捨て、新たな気持ちで出直すべきだ。
Nous devrions abandonner les coutumes passées et repartir de zéro avec un état d'esprit neuf.
Réponse
出直す