
VOCABULARY
値打ち
ne
ね
u
う
chi
ち
valeur / mérite
valeur, mérite, intérêt
noun
Phrases d'exemple
この絵には大きな値打ちがある。
This painting has great value.
苦労した分、成功の値打ちも増す。
The harder the struggle, the greater the worth of success.
一度行ってみる値打ちはある。
It's worth going there once.
古い切手でも値打ちが出ることがある。
Even old stamps can gain value.
Exercices pratiques
1
華やかに見えても、実際にはそれほどの値打ちはない。
Même si cela paraît magnifique, en réalité cela n'a pas beaucoup de valeur.
Réponse
値打ち
2
この古い絵には、かなりの値打ちがあるそうだ。
J'ai entendu dire que ce vieux tableau a une valeur considérable.
Réponse
値打ち
3
努力すれば、自分の値打ちを高めることができる。
Si tu fais des efforts, tu peux accroître ta propre valeur.
Réponse
値打ち
4
この絵は値打ちがある。
Ce tableau a de la valeur.
Réponse
値打ち
5
彼はその骨董品の本当の値打ちを見抜いた。
Il a su discerner la véritable valeur de cette antiquité.
Réponse
値打ち