Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
下火になる
shi
ta
bi
ni
na
ru
s'éteindre / décliner en popularité
s'apaiser, décliner, diminuer, s'estomper, perdre de l'élan
idiom
verb
Phrases d'exemple
そのりゅうこうさいきんしたになった
That trend has declined in popularity recently.
さわぎはようやくしたになりはじめた。
The uproar has finally started to die down.
げがしたになるのをしんぱいする。
I worry about sales losing momentum.
ろんしたにならないうちにめよう。
Let's decide before the discussion subsides.

Exercices pratiques

1
かれ人気にんき最近さいきんすっかり下火したびになった
Sa popularité a récemment complètement décliné.
Réponse
下火したびになった下火したびになりました
2
そのブームもそろそろ下火したびになる
Cet engouement est lui aussi sur le point de retomber.
Réponse
下火したびになる下火したびになります
3
一時いちじブームになったグループも、最近さいきん人気にんき下火したびになっている
Le groupe qui a connu un engouement pendant un temps, sa popularité est récemment en train de décliner.
Réponse
下火したびになっている下火したびになっています
4
政府せいふ支持率しじりつは、あらたな問題もんだい発覚はっかくにより、下火したびになりつつある
La cote de popularité du gouvernement décline peu à peu à cause de la révélation d'un nouveau problème.
Réponse
下火したびになりつつある下火したびになりつつあります
5
長引ながび不況ふきょうにもかかわらず、この事業じぎょうはまだ下火したびになっていないのはおどろきだ。
Il est surprenant que, malgré une récession prolongée, ce commerce n'ait pas encore décliné.
Réponse
下火したびになっていない下火したびになっていません