
VOCABULARY
一石二鳥
i
い
っ
se
せ
ki
き
ni
に
cho
ちょ
u
う
faire d'une pierre deux coups
accomplir deux choses d'un seul effort
idiom
noun
Phrases d'exemple
自転車通勤は運動にもなって一石二鳥だ。
Commuting by bike is also exercise, so it's killing two birds with one stone.
この方法なら時間も節約できて一石二鳥です。
This method also saves time, so it's killing two birds with one stone.
掃除しながら音楽を聴くのは一石二鳥だね。
Listening to music while cleaning is killing two birds with one stone.
旅行と仕事を兼ねれば一石二鳥になる。
Combining travel with work means achieving two things with one effort.
Exercices pratiques
1
これは一石二鳥の方法だ。
C'est une méthode pour faire d'une pierre deux coups.
Réponse
一石二鳥
2
通勤途中にジムへ寄れば、運動もできて一石二鳥だ。
Si je passe à la salle de sport en allant au travail, je peux aussi faire de l'exercice, donc je fais d'une pierre deux coups.
Réponse
一石二鳥
3
自宅で仕事をしながら子育てもできるのは、まさに一石二鳥の働き方だ。
Pouvoir travailler à domicile tout en élevant ses enfants est vraiment une façon de travailler qui permet de faire d'une pierre deux coups.
Réponse
一石二鳥
4
旅行でボランティアに参加すれば、文化も学べて貢献もできる一石二鳥の機会になる。
Participer à du bénévolat pendant un voyage devient une occasion de faire d'une pierre deux coups, en vous permettant de découvrir la culture tout en contribuant.
Réponse
一石二鳥
5
環境保護と経済成長を同時に達成する政策は、まさに一石二鳥の理念を体現している。
Une politique qui réalise simultanément la protection de l'environnement et la croissance économique incarne véritablement le principe de faire d'une pierre deux coups.
Réponse
一石二鳥