
VOCABULARY
せこい
se
せ
ko
こ
i
い
radin / mesquin / pingre
mesquin, radin, pingre (de manière mesquine), avare, pingre
i_adjective
Phrases d'exemple
そんなせこいやり方は嫌いだ。
I hate such a petty way of doing things.
彼はお金にせこいところがある。
He has a stingy side when it comes to money.
一円もまけないなんてせこい。
Not even discounting one yen is so cheap.
せこい手を使って勝っても嬉しくない。
Winning by using mean tricks isn't satisfying.
Exercices pratiques
1
僅かな利益のために手段を選ばない彼の姿勢は、あまりにせこくて周囲を失望させた。
Son attitude prête à tout pour de maigres profits était si mesquine qu'elle a déçu tout son entourage.
Réponse
せこくて
2
あの店の店主はせこい。
Le patron de ce magasin est radin / mesquin.
Réponse
せこいせこいです
3
あの人は本当にせこいから、一緒に食事に行きたくない。
Cette personne est vraiment radine, donc je n'ai pas envie d'aller manger avec elle.
Réponse
せこい
4
小さなことで得をしようとする彼のやり方は、本当にせこかった。
Sa manière de chercher à profiter des petites choses était vraiment mesquine.
Réponse
せこかったせこかったです
5
相手の弱点を突いて勝つやり方はせこくて、応援する気になれない。
Leur façon de gagner en exploitant les faiblesses de l'adversaire était si mesquine que je n'ai pas pu me résoudre à les encourager.
Réponse
せこくて