Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
あわや
a
wa
ya
de justesse / presque
presque, de justesse, sur le point de se produire, à peine
adverb
interjection
Phrases d'exemple
あわやだいになるところだった。
It almost turned into a major accident.
あわやというしゅんかんかれめた。
He stopped it just in the nick of time.
くるまあわやがけからちそうになった。
The car narrowly avoided falling off the cliff.
あわやしょうとつかとみんないきをのんだ。
Everyone held their breath as a collision was just about to happen.

Exercices pratiques

1
落石らくせき頭上ずじょうをかすめ、あわや大怪我おおけがをするところだった。
Une chute de pierres m'a frôlé la tête, et j'ai failli être gravement blessé.
Réponse
あわや
2
決勝戦けっしょうせんで、かれあしすべらせ、あわや優勝ゆうしょうのがすかとおもわれたが、見事みごとなおった。
Lors du match final, il a glissé et on a failli croire qu'il perdrait le championnat, mais il s'est brillamment ressaisi.
Réponse
あわや
3
ころびそうになり、あわや大事故だいじこになるところだった。
J'ai failli tomber, et cela a presque tourné à l'accident grave.
Réponse
あわや
4
くるまきゅうまり、あわや衝突しょうとつするところだった。
La voiture s'est arrêtée brusquement, et il s'en est fallu de peu qu'il y ait une collision.
Réponse
あわや
5
歴史れきしかえれば、あのとき判断はんだんちがっていたら、あわや国家こっか存亡そんぼうかかわる事態じたいおちいっていたかもしれない。
En regardant l'histoire, si cette décision de l'époque avait été mauvaise, la nation aurait failli sombrer dans une situation mettant en jeu son existence même.
Réponse
あわや