Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
遠ざかる
to
o
za
ka
ru
s'éloigner / s'estomper
s'éloigner, partir loin, s'estomper, devenir distant, s'éloigner peu à peu
verb
Phrases d'exemple
ふねてきだいとおざかっていった。
The ship's whistle gradually receded into the distance.
びょうをきっかけにかれからとおざかった
Triggered by his illness, I drifted away from him.
あしおとろうおくへととおざかる
The footsteps move away toward the far end of the hallway.
しょうすこしずつとおざかっていくがした。
I felt that victory was slowly becoming distant.

Exercices pratiques

1
何年なんねんもの歳月さいげつながれ、記憶きおくすこしずつとおざかっていった
De nombreuses années ont passé, et le souvenir s'est peu à peu estompé.
Réponse
とおざかっていったとおざかっていきました
2
ふねみなとからとおざかる
Le navire s'éloigne du port.
Réponse
とおざかるとおざかります
3
ふねみなとからゆっくりととおざかっていく
Le navire s'éloigne lentement du port.
Réponse
とおざかっていくとおざかっていきます
4
故郷こきょうはなれて以来いらい方言ほうげん次第しだいとおざかりつつある
Depuis que j'ai quitté ma ville natale, le dialecte s'éloigne peu à peu de moi.
Réponse
とおざかりつつあるとおざかりつつあります
5
ときながれとともに、理想りそう現実げんじつからとおざかるばかりだ
À mesure que le temps s'écoule, les idéaux ne font que s'éloigner davantage de la réalité.
Réponse
とおざかるばかりだとおざかるばかりです