Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
途絶える
to
da
e
ru
cesser / s'arrêter / être coupé
cesser, arrêter, être interrompu, être coupé
verb
Phrases d'exemple
かれからの便たよりがえた
Word from him was cut off.
しんになるとひとどおりがえる
Late at night, foot traffic ceases.
せんそうぶっきょうきゅうえた
The supply of goods was cut off by the war.
ふるでんとうえてしまった。
An old tradition has ceased to exist.

Exercices pratiques

1
山中さんちゅう作業さぎょうでは、無線むせん途絶とだえることのないよう細心さいしん注意ちゅういる。
Lorsqu'on travaille en montagne, le plus grand soin est nécessaire pour que le contact radio ne soit pas interrompu.
Réponse
途絶とだえる
2
かれからの便たよりが突然とつぜん途絶とだえた
Les nouvelles de sa part ont soudain cessé.
Réponse
途絶とだえた途絶とだえました
3
連絡れんらく途絶とだえる
La communication s'interrompt.
Réponse
途絶とだえる途絶とだえます
4
無線むせん音声おんせい数分前すうふんまえから途絶とだえている。
Le son de la radio est coupé depuis plusieurs minutes maintenant.
Réponse
途絶とだえて途絶とだえています
5
大雪おおゆきむらへのみち途絶とだえる
À cause des fortes chutes de neige, la route menant au village est coupée.
Réponse
途絶とだえる途絶とだえます