Shirimono Logo
Shirimono
VOCABULARY
見下ろす
mi
o
ro
su
regarder en bas
regarder de haut
verb
Phrases d'exemple
やまからまちした。
J'ai regardé en contrebas la ville depuis la montagne.
おくじょうからうみろす
Je regarde en contrebas la mer depuis le toit.
はしうえからかわろす
Je regarde en contrebas la rivière depuis le pont.
おかからむらした。
J'ai regardé en contrebas le village depuis la colline.

Exercices pratiques

1
やまうえからまち見下みおろすと、ちいさくえた。
Quand j'ai regardé la ville d'en haut depuis le sommet de la montagne, elle paraissait petite.
Réponse
見下みおろす
2
ビルの屋上おくじょうから道路どうろ見下みおろすと、くるまがおもちゃのようだった。
Quand j'ai regardé la route d'en haut depuis le toit de l'immeuble, les voitures ressemblaient à des jouets.
Réponse
見下みおろす
3
はしうえからかわ見下みおろすとと、さかなおよいでいるのがえた。
Quand j'ai contemplé la rivière d'en haut depuis le pont, je voyais des poissons nager.
Réponse
見下みおろすと
4
タワーの展望台てんぼうだいから都市とし全体を見下みおろす景色は、まるで地図ちずのようだった。
La vue de toute la ville en contrebas depuis la plateforme d'observation de la tour ressemblait exactement à une carte.
Réponse
見下みおろす
5
飛行機ひこうきまどから眼下がんかひろがる雲海うんかい見下みおろすと、日常にちじょうなやみなどえてしまうような開放感かいほうかんかんじた。
En regardant la mer de nuages qui s'étendait en contrebas depuis le hublot de l'avion, j'ai ressenti un sentiment de libération, comme si mes soucis quotidiens s'étaient évanouis.
Réponse
見下みおろす