
VOCABULARY
肩を持つ
ka
か
ta
た
wo
を
mo
も
tsu
つ
prendre le parti de quelqu'un / soutenir
prendre parti pour, soutenir (quelqu'un), être partial envers
idiom
phrase
verb
Phrases d'exemple
母はいつも弟の肩を持つから不公平だ。
Mom always takes my brother's side, so it's unfair.
どうして君は彼の肩を持つのか。
Why do you take his side?
上司が部下の肩を持ってくれて助かった。
I was relieved that my boss supported his subordinate.
誰も私の肩を持ってくれなかった。
Nobody took my side.
Exercices pratiques
1
彼はいつも弟の肩を持ってしまう。
Il finit toujours par prendre le parti de son petit frère.
Réponse
肩を持って肩を持って
2
上司が新人の肩を持ったため、彼は安心した。
Son patron a pris le parti du nouveau venu, alors il s'est senti rassuré.
Réponse
肩を持った肩を持ちました
3
審判は公平であるべきなのに、一方の肩を持っていると批判された。
L'arbitre a été critiqué pour avoir pris parti, alors qu'il devrait être impartial.
Réponse
肩を持って肩を持って
4
母はいつも妹の肩を持つ。
Maman prend toujours le parti de ma petite sœur.
Réponse
肩を持つ肩を持ちます
5
彼は誰の肩も持たず、最後まで中立の立場を貫いた。
Sans prendre le parti de personne, il a maintenu une position neutre jusqu'au bout.
Réponse
肩も持たず肩も持たずに