
VOCABULARY
絶つ
ta
た
tsu
つ
rompre / couper (la communication)
rompre, couper, interrompre, s'abstenir de, renoncer à
verb
Phrases d'exemple
彼は家族との連絡を絶った。
He cut off contact with his family.
健康のために酒を絶つことにした。
I decided to abstain from alcohol for my health.
遭難者は山中で消息を絶った。
The missing person's whereabouts were cut off in the mountains.
敵の補給路を絶たなければならない。
We must sever the enemy's supply lines.
Exercices pratiques
1
彼は世間との関わりを完全に絶った。
Il a rompu complètement son lien avec la société.
Réponse
絶った絶ちました
2
事故の後、消息を絶っていた登山者が発見された。
Après l'accident, l'alpiniste qui avait perdu tout contact a été retrouvé.
Réponse
絶って絶っていました
3
彼は俗世間との縁を絶って、山奥で暮らし始めた。
Il a rompu ses liens avec le monde profane et s'est mis à vivre au fond des montagnes.
Réponse
絶って
4
彼は家族との連絡を絶つ。
Il coupe toute communication avec sa famille.
Réponse
絶つ絶ちます
5
友人との連絡を絶つ。
Je coupe tout contact avec mon ami.
Réponse
絶つ絶ちます